Saludos terricolas,
es lo único que puedo decir después de dos semanas en Pannur. Ya estamos bastante hechos a esta aldea perdida en el sur de India y no ha sido tarea fácil: cortes de luz diarios y muchas veces indefinidos, mosquitos insaciables, colchones de broma y problemas estomacales nada agradables.
Nuestra labor aquí es difícil de definir, ayudamos como buenamente podemos, la mayoría de veces en labores físicas; desde cavar zanjas hasta mover troncos nada ligeros, pasando por limpiar el jardín del colegio en el que dormimos. La verdad es que es bastante durete, pero es a lo que nos hemos comprometido.
Muchas veces, al terminar nuestras labores campestres volvemos sin apenas fuerzas para jugar con los niños o para ayudarles con los deberes, a pesar de que su grafía se parezca a la nuestra lo mismo que un toro a una tortuga, pero lo intentamos sea como sea. Hay que decir que también dan algo de inglés, ahí ponemos toda la carne en el asador.
En cuanto a lo social, lo cultural, las costumbres y todas esas cosas que me hacen ordenar la escasa barba que tengo... el tema de las castas existe y persiste. La gente que se ensucia las manos es siempre la misma, al igual que son los mismos aquellos que se las lavan y llaman a otros para que lo hagan por ellos cuando les toca hacerlo. Así que cuando vuelva a ese país que se tira de los pocos pelos que tiene y se da cabezazos contra las paredes de su casa embargada en Marina Dor, me acordaré de esta gente que no tiene voz y supuestamente algunos tienen voto.
_________________________________________________________________________________
Hi terrestrians,
after more than a week in Pannur is the only thing I can say. We are quite used to this forgotten village at the south of India and it was not an easy task: diary electricity cuts and many times undefined, insaciable mosquitos, ridiculous matresses and not funny at all stomach problems.
During the afternoon we spend time at the school where the jesuits that treat us this good are hosting us, or with the children that also live here. In the mornings we work as though there were no tomorrow.
Many times, after a few hours working in the campsite we come back almost with no strength for playing with the kids or so tired to help them with their homework even though their graphy is as similar to ours as a bull is similar to a turtle, but we try it anyway. It must be said that they are also learning some english at school.
Regarding to the social, the cultural, the costumes and all those things that make me tidy the sparse beard I have, I have to say that the castes still exist and persist. The people who work is always the same, as is always the same people those who do not want to get their hands dirty and call others to do it instead of them. So when I go back to that country that is v against the wall of its repossessed house, I will remember about this people who do not have voice and supposedly some of them can vote.
No hay comentarios:
Publicar un comentario